Teplení se, aneb jak vzniklo slovo teplouš
03. 11. 2022 v 14:00 Anonym
Schválně kdo z vás jste nad tím někdy přemýšlel? To takhle ležim v posteli a myslim na to, jak hezký a vzrušující by bylo se v tý posteli mazlit s pěkným mladým klukem a zahřívat se a najednou mě napadlo, jakou to má souvislost se slovotvorbou. Mazlení a tim vzájemné zahřívání (zateplování) je přece jedna ze základních gay aktivit. Teda je to to první, co s klukem děláme, když se intimně seznamujem. Určitě jste si všimli takovýh těch věcí mezi kluky jako ruka kolem ramen, krku, přitulení se takhle a jinak podobně a dělaj to dokonce i heteráci, nebo různí "taky heteráci". Mě se to třeba líbí, strašně rád se s klukem mazlím a "teplím". Je možný, že kdosi v minulosti viděl dva kluky v této situaci a logicky si řekl, že se "teplí". Asi to bylo v dobách, kdy vznikal moderní český jazyk. Ale je to krásné ne? "Teplit" se s klukem má něco do sebe, hned bych to realizoval.
Je to stejný jako když vzniklo slovo buzerant, buzerant bylo od slova buzerovat neboli na někoho pokrikovat a tak. I když se neví proč se to stáhlo na nás ale teplouš nebo teplí je údajně od toho že se prcame do p***le. I když znám lidi co jsou teplouši a stejně z nich teplo nejde a spíš musí mít zapnuté topení na 30 stupňů takže ostatním je vedro jen jim dvou je zima
Souhlasím • Nesouhlasím - 9
Nahlásit
Proc je nutny nad kazdou kravinou premyslet? Spis premejslej nad tim, jak toho kluka tam dostat, nez nad zbytecnym svinenim poradny ... :-)
Ale kdyz si to neumis najit, tak toliko o tom odborna literatura dostupna vsude na internetu:
"Hanlivé označení pro homosexuály, vzniklo ze slova teplý, které je přeneseno z německého schvul. Což v překladu mimo horký, teplý, znamená taky obtížný či trapný. Toto slovo v německu není považováno za hanlivé."
https://de.wikipedia.org/wiki/Schwul
Ale kdyz si to neumis najit, tak toliko o tom odborna literatura dostupna vsude na internetu:
"Hanlivé označení pro homosexuály, vzniklo ze slova teplý, které je přeneseno z německého schvul. Což v překladu mimo horký, teplý, znamená taky obtížný či trapný. Toto slovo v německu není považováno za hanlivé."
https://de.wikipedia.org/wiki/Schwul
Souhlasím - 4 • Nesouhlasím - 8
Nahlásit
Budu držet palce…. Jen předpokládám, že to mu druhému nabídneš to samé…
.”mladý a pěkný”. … :D :D :D
.”mladý a pěkný”. … :D :D :D
Souhlasím - 4 • Nesouhlasím
Nahlásit
R77:Jen předpokládám, že to mu druhému nabídneš to samé…
.”mladý a pěkný”.
opět pěkná trefa do černýho...:)
.”mladý a pěkný”.
opět pěkná trefa do černýho...:)
Souhlasím - 1 • Nesouhlasím
Nahlásit
Před 3 hodinamiOn-line R77 (45/-/-) NOVÉ
Budu držet palce…. Jen předpokládám, že to mu druhému nabídneš to samé…
.”mladý a pěkný”. … :D :D :D
xxx
kdyby byl mladý a pěkný tak nevymýšlí sám v posteli kraviny :D to stejné, kdyby nehledal ausgerechnet mladýho a pěknýho ale prostě někoho kompatibilního... :D
Budu držet palce…. Jen předpokládám, že to mu druhému nabídneš to samé…
.”mladý a pěkný”. … :D :D :D
xxx
kdyby byl mladý a pěkný tak nevymýšlí sám v posteli kraviny :D to stejné, kdyby nehledal ausgerechnet mladýho a pěknýho ale prostě někoho kompatibilního... :D
Souhlasím - 2 • Nesouhlasím
Nahlásit
Vzrušující by bylo se v tý posteli mazlit s pěkným mladým klukem a zahřívat se a najednou mě napadlo, jakou to má souvislost se slovotvorbou. Mazlení a tim vzájemné zahřívání (zateplování) je přece jedna ze základních gay aktivit.
- ano, máš pravdu, hetero spolu do postele nechodí
- ano, máš pravdu, hetero spolu do postele nechodí
Souhlasím - 4 • Nesouhlasím - 1
Nahlásit
Raz som schvátený (po behu) objal priateľa a on len tak konštatoval - si nejaký teplý, nie si náhodou "teplý"? ;) Trošku etymológie a filológie sa nám zachcelo, hm... som rád za to vysvetlenie slova ’teplý’, to som nevedel.
Buzerant ale nie je odvodené od slova buzerovať, má to údajne niečo do činenia so slangovým výrazom valašského nárečia, ktoré označovalo dobrý "šťouch" pri gulečníku :O túto bizarériu som fakt niekde čítal.
Buzerant ale nie je odvodené od slova buzerovať, má to údajne niečo do činenia so slangovým výrazom valašského nárečia, ktoré označovalo dobrý "šťouch" pri gulečníku :O túto bizarériu som fakt niekde čítal.
Taky mne to zajímalo :-)))
ale asi jw to myšleno jako nadávka...
buzerovat je taky nadávka....
zatímco gay je v eng něco ve smyslu "veselej člověk" nebo tak....
ale asi jw to myšleno jako nadávka...
buzerovat je taky nadávka....
zatímco gay je v eng něco ve smyslu "veselej člověk" nebo tak....
Souhlasím - 1 • Nesouhlasím
Nahlásit
Frankie - gay kedysi znamenalo niečo ako "lively". Taký živý, pojašený, vyjuchaný :D to sedí, nie? :D
Přihlas se a napiš svůj názor. Nemáš svůj účet? Zaregistruj se.